Dear friends,
Here is another poem on the theme both in its English and Hindi versions.
Both the versions have been composed one after the other ,almost simultaneously, each version modifying the other in the process, though here and there going its own way.
Here is another poem on the theme both in its English and Hindi versions.
Both the versions have been composed one after the other ,almost simultaneously, each version modifying the other in the process, though here and there going its own way.
Intimations
Will I survive
this knockout?
How many will
die?
Do I care?
I want to live
through…
Will I?
A mild
backache
A coughing
bout
A sore throat
A sneeze
A nose
congestion
become the
intimations
My hands have
become the enemy!
One touch
And there I go
And during the
day
newspapers
TV channels
social media
friends and
well-wishers on phone
howls of ambulance
sirens ‒
keep revved up
the drumbeat
for the
invisible cannibal’s dance
During the
night I wake up
dreading the stealth
invader’s silent entry
How long will
it go on?
Light at the
end of the tunnel is just a pinhead
Will I reach
there?
---
मौन दस्तक
क्या मैं इस
कठोराघात से बच पाऊं गाा?
कितनी जानें
जाएं गी ?
मैं क्यों जानू?
बस मैं जीना
चाहता हूं
क्या मैं सचमुच
बच निकलूं गा?
पीठ में हलका
सा दरद
खांसी की एक
खों-खों
बस एक छींक
गले में हलक़ी
सी ख़राश
नाक बन्द
दस्तक देनें
लगते हैं
मेरे हाथ मेरे
दुश्मन बन गये हैं
एक स्पर्ष और
बस
और उस पर
अख़बार
टीवी चैनल
सोशल मीडिया
फोन पर दोस्त
सज्जन
हऊ-हऊ करती
ऐमबुलैंस
दिनभर उसअदृश्य
नरभख्शी के
नाच का नगाड़ा
पीटते रहते हैं
और रात को अचानक
उठ बैठता हुं
उस मौन आकर्मणकारी
के चुपचप आ धमकने के डर से
आखिर यह कब
तक चले गा?
समय की सुरंग
के उस पार प्रकाश
बस एक बिन्दु
मात्र
क्या मैं उस
तक पहुंच पाऊं गा?
---
No comments:
Post a Comment